一千萬個為什麽

搜索

Kindle上沒有尊重“text”語義(“開頭”)



In Sigil, I add text semantics to a specific xhtml file. (This is where a reader should open a newly added book, "go to -> beginning" on Kindle). The change is properly reflected in content.pdf. I then generate a mobi file using kindlegen.

When I preview the book in Kindle Previewer (both the old 2.9 version and the latest one), the nav functions work fine: Go to -> Beginning takes me to the location it is supposed to.

在一個真正的Kindle上(原始的Paperwhite),這本書在隨機頁面上打開,過早的幾個屏幕。這本書有一個很長的ToC,當我打開一本新下載的書時,我最終會在ToC的中間,這會帶來可怕的體驗。

即使我完全刪除了語義(所以顯示的第一頁應該是封面圖像)同樣的事情發生了 - 我的Kindle打開了幾個屏幕的書。

進一步調查:當我使用PC上的“發送到點燃”時出現問題。但是,當我通過USB電纜復制書籍時,初始位置正確。似乎不是Sigil,kindlegen或Kindle本身導致問題,而是亞馬遜的轉移機制。 (我從未在其他書籍中看到這個問題,無論是我自己的作品還是從亞馬遜購買的)。

有沒有人遇到過這個?我還能嘗試解決這個問題嗎?

轉載註明原文: Kindle上沒有尊重“text”語義(“開頭”)

一共有 0 個回答: